Unterstützen Sie unsere internationalen Aktivitäten! Ihre Hauptaufgabe ist
das Simultan- und Verhandlungsdolmetschen bei internationalen Zusammenkünften in allen Geschäftsbereichen und auf allen Ebenen des Konzerns. Ein weiterer Schwerpunkt Ihrer Tätigkeit ist das Übersetzen von Fachtexten aus allen Bereichen der Eisenbahn und aus einigen bahnfremden Gebieten. Ihre Hauptsprachen sind dabei Polnisch und/oder Russisch als Muttersprache sowie Deutsch. 

Standort: Berlin / Vollzeit / unbefristet                                      

Aufgaben:                                                                      
                                                                                
Dolmetschen (simultan, konsekutiv, flüstern) auf allen Hierarchieebenen im Konzern für Sprachen Deutsch/Polnisch/Russisch (Verhandlungen, Konferenzen, Arbeitstreffen), auch bei hochrangigen Teilnehmern.

                                                          
Erarbeiten von stilistisch korrekten und terminologisch adäquaten Übersetzungen aus allen Fachgebieten der Bahn und einigen bahnfremden Bereichen mit und ohne Einsatz eines Translation Memory Tools aus der aktiven und der passiven Fremdsprache in die Muttersprache sowie aus der Muttersprache in die aktive Fremdsprache; Durchführen der redaktionellen Überprüfung/Überarbeitung außerhalb des Sprachendienstes verfasster Übersetzungen und Texte in der Muttersprache und/oder der aktiven Fremdsprache; Durchführen von sprachlicher, systembezogener und prozessualer Beratung von Konzernkunden und externen Übersetzern; Durchführen von Terminologiearbeit und Pflege der Terminologiedatenbank.                

 

Ihr Profil:                                         
                                                                                

  • sicheres und verbindliches Auftreten;
  • Eigeninitiative und eigenverantwortliches Arbeiten;
  • hohe Einsatzbereitschaft und Belastbarkeit;
  • ausgeprägte kommunikative Fähigkeiten und interkulturelle Kompetenzen;
  • Mobilität (Dolmetschen meist als Reisetätigkeit);
  • Teamfähigkeit;            
  • zuverlässige, strukturierte und sorgfältige Arbeitsweise;
  • Bereitschaft zur Einarbeitung in neue Arbeitsgebiete;
             


Qualifikationen: 

  • Hochschulabschluss als Dolmetscher/in;
  • mehrjährige Berufserfahrung als Simultan-   und Konsekutivdolmetscher/in;
  • Muttersprache Polnisch oder Russisch, 1.  Fremdsprache Deutsch, 2. Fremdsprache
         Polnisch oder Russisch je nach Muttersprache, evtl. weitere Sprachen;
  • Fachkenntnisse in den Gebieten Technik, EDV, Wirtschaft, Recht;
  • sehr gute PC-Kenntnisse sowie sicherer Umgang mit Übersetzungstools (Trados oder Transit) und  Terminologie-Datenbanken;                                                                                                                                                          
       

                                                                               
Bei Interesse senden Sie uns Ihre vollständigen Bewerbungsunterlagen zu.

 

 Kontaktdaten:                                                                  
                                                                                
 Alina Comber                                                                   
 Deutsche Bahn AG                                                               
 Sprachendienst (GBS)                                                           
 Gallusanlage 8                                                                 
 60329 Frankfurt am Main                                                        
 Tel. +49 (0)69-265-27051                                                       
 E-Mail: alina.comber@deutschebahn.com